Main Page: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
This is a wiki created by J. Christopher Kern, Visiting Assistant Professor at Auburn University. | This is a wiki created by J. Christopher Kern, Visiting Assistant Professor at Auburn University. | ||
The purpose of the wiki is a collection of research notes and translations. Anyone is welcome to view or use them, although the content is non-peer reviewed and often in a draft state. | The purpose of the wiki is a collection of research notes and translations. Anyone is welcome to view or use them (with credit), although the content is non-peer reviewed and often in a draft state. | ||
The following projects are currently located here: | The following projects are currently located here: | ||
Line 8: | Line 8: | ||
2. An annotated version of the [[Kokin wakashu]] (古今和歌集), the first Imperially sponsored collection. Unlike the Gosenshu translation, this one is oriented towards reading the original text, and contains copious annotation from pre-modern commentaries and other sources. | 2. An annotated version of the [[Kokin wakashu]] (古今和歌集), the first Imperially sponsored collection. Unlike the Gosenshu translation, this one is oriented towards reading the original text, and contains copious annotation from pre-modern commentaries and other sources. | ||
Revision as of 02:34, 15 November 2019
This is a wiki created by J. Christopher Kern, Visiting Assistant Professor at Auburn University.
The purpose of the wiki is a collection of research notes and translations. Anyone is welcome to view or use them (with credit), although the content is non-peer reviewed and often in a draft state.
The following projects are currently located here:
1. An annotated translation of the Gosen wakashu (後撰和歌集), the second imperially sponsored collection of waka, compiled in the late 10th century. The translations are poetic.
2. An annotated version of the Kokin wakashu (古今和歌集), the first Imperially sponsored collection. Unlike the Gosenshu translation, this one is oriented towards reading the original text, and contains copious annotation from pre-modern commentaries and other sources.