GSS 507
Previous poem | Volume 9 Contents | Next poem
Text
Translation
There was a person he met after great effort, and there was something to be cautious about, and it became hard to meet
Lord Minamoto no Muneyuki
On Naka Mountain in Saya we meet so casually -- rather, it is after we meet that I suffer the most.
Textual Notes
- あひしりて] あひそめて(荒・片)、あひて(坊・胡)
- ひとに] ひとの(荒・片)
- あひがたく] 又あひがたく (中・貞・堀・雲・坊・承・正・正版・八・標*・新・旧大観・評・全), 又えあはず(荒),又もえあはず(片)、又のひがたく(胡)
- あひ見て] いひ見て (堀*)
- わびしかりける] こひしかりける (雲・標ィ)、かなしかりける(坊)